The Institute of Ibn Mandhoor **************************** جامعـــــــة ابـــــــن منظـــــــور

An online forum dedicated to the teaching of the Arabic language. Contact: ibn_mandhoor@hotmail.co.uk


You are not connected. Please login or register

Translation of an ayah from Suratil Maa'idah - 8

Go down  Message [Page 1 of 1]

Please translate the following from Suratil Maa'idah searching any new verbs/nouns that have not yet been encountered. Please provide any additional explanation where you see necessary.


تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ


New questions may arise as a result of pondering over this question. If this is so, please create a new thread.

View user profile http://onlinearabiclessons.blogspot.com/

Nurjahan

avatar
طالبـــة ابـــن منظـــور
طالبـــة ابـــن منظـــور
تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ

تَعْلَمُ - You know
مَا فِي - What [is] in
نَفْسِي - my soul
وَلَا أَعْلَمُ - and I do not know
مَا فِي - What [is] in
نَفْسِكَ - Your soul
إِنَّكَ - Verily you
أَنتَ - you [are]
عَلَّامُ الْغُيُوبِ - the most Knowledgeable* of the unseen

*عَلَّامُ means 'knowing thoroughly' and one who is 'completely familiar with' but I choose to translate it as 'most Knowledgeable due to context.

View user profile

الماس

avatar
طالبـــة ابـــن منظـــور
طالبـــة ابـــن منظـــور
تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ
'You know what is in my soul and (but) I know not what is in your soul. Indeed you are you, the Savant of the Unseen(s).'



* الْغُيُوبِ = The Plural form of غَيْبٌ = invisible, unseen, the supernatural, that which is metaphysical and transcendental (divine) secret. (Al-Mawrid)

View user profile

Sponsored content


Back to top  Message [Page 1 of 1]

Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum